回到過去 | Hui Dao Guo Qu | Return to the Past

Translation: dazzlette - www. jay-chou.net

一盏黄黄旧旧的灯 / 时间在旁闷不吭声
yi zhan huang huang jiu jiu de deng / shi jian zai pang men bu keng sheng

寂寞下手毫无分寸 / 不懂得轻重之分
ji mo xia shou hao wu fen cun / bu dong de qing zhong zhi fen

沉默支撑跃过陌生 / 静静看着凌晨黄昏
chen mo zhi cheng yue guo mo sheng / jing jing kan zhe ling chen huang hun

你的身影 / 失去平衡 / 慢慢下沉
ni de shen ying / shi qu ping heng / man man xia chen

黑暗已在空中盘旋 / 该往哪我看不见
hei an yi zai kong zhong pan xuan / gai wang na wo kan bu jian

也许爱在梦的另一端 / 无法存活在真实的空间
ye xu ai zai meng de ling yi duan / wu fa cun huo zai zhen shi de kong jian

Chorus

想回到过去 / 试著抱你在怀里
xiang hui dao guo qu / shi zhe bao ni zai huai li

羞怯的脸带有一点稚气
xiu qie de lian dai you yi dian zhi qi

想看你的看的世界 / 想在你梦的画面
xiang kan ni de kan de shi jie / xiang zai ni meng de hua mian

只要靠在一起就能感觉甜蜜
zhi yao kao zai yi qi jiu neng gan jue tian mi

想回到过去 / 试著让故事继续
xiang hui dao guo qu / shi zhe rang gu shi ji xu

至少不再让你离我而去
zhi shao bu zai rang ni li wo er qu

分散时间的注意 / 这次会抱得更紧
fen san shi jian de zhu yi / zhe ci hui bao de geng jin

这样挽留不知 / 还来不来得及
zhe yang wan liu bu zhi / hai lai bu lai de jii

想回到过去
xiang hui dao guo qu

思绪不断阻挡著回忆播放
si xu bu duan zu dang zhe hui yi bo fang

盲目的追寻仍然空空荡荡
mang mu de zhui xun reng ran kong kong dang dang

灰蒙蒙的夜晚睡意又不知躲到哪去
hui meng meng de ye wan shui yi you bu zhi duo dao na qu

一转身孤单已躺在身旁
yi zhuan shen gu dan yi tang zai shen pang

Repeat Chorus

沉默支撑跃过陌生 / 静静看着凌晨黄昏
chen mo zhi cheng yue guo mo sheng / jing jing kan zhe ling chen huang hun

你的身影 / 失去平衡 / 慢慢下沉
ni de shen ying / shi qu ping heng / man man xia chen

想回到过去
xiang hui dao guo qu
__________________________________________________________________

An old yellow lamp / time beside me, not making a sound
Loneliness mercilessly on me / not knowing different intensities (of light and hard)
Quietness has crossed over to strangeness / quietly looking at morning and sunset
Your silhouette / losing balance / falling slowly
Darkness is already encircling us in the sky / where I should face? I can't see
Perhaps love is at the other end of a dream / unable to survive in the realms of reality

Want to return to the past / to try to hug you
Blushing (shy) face has a little childish side
Want to see the world you see / want to be in your dreams
Only if we lean on each other can we feel the sweetness (or blissfulness)
Want to return to the past / to try to allow the story to continue
At least I won't allow you to leave me again
I'll take note when we part / to hug you even tighter
This sort of salvage effort, I don't know if it's still in time
Want to return to the past
Emotions keep stopping the memories playing (in my head)
Blindly chasing and looking yet still empty-handed (or in vain)
On a grey and unclear night, I don't know where sleep has hidden
Before I know it loneliness is already lying beside me

Quietness has crossed over to strangeness / quietly looking at morning and sunset
Your silhouette / losing balance / falling slowly
Want to return to the past